Hình ảnh nói lên: Sự kiện Tội Ác Việt Cộng ! ! !






https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6kLmYKa-hPj1HvFQ9_a90KHJhUV_iUMIMpX4OuUtcp6iY8tidLohE38X7ObP2c42O5V9-qDdwu0FmyTgJjcSZI_uM_-UibAiDC_1ucag_fkHs2pV3BymecImeC0W5_uks9TF3NPCej5k/s1600/babui-danlambao-%C4%90a%CC%82%CC%81t+nu%CC%9Bo%CC%9B%CC%81c+la%CC%80+ca%CC%81i+%C4%91uo%CC%82i+sam1.jpg








Saturday, November 19, 2016

Formosa Hà Tĩnh và Biển độc miền Trung

 
 
Thưa quí vị,
Formosa Hà Tĩnh gốc  Đài Loan đã vi phạm hơn 50 nguyên tắc điều hành tại Formosa Hà Tĩnh
Thêm vào đó là họ đã xử dụng những vật liệu “Bẩn” bị cấm  trong qúa trình sản xuất thép và thiếu hẳn một cái Hồ có đập để chứa nước thải ! 

Từ đó dẫn đến tai họa hồi tháng Tư 2016 làm hàng triệu con cá phơi mình trên biển cả, anh hưởng trực tiếp đến gần 300 gia đình ngư dân và các ngành nghề liên hệ về cá và Biển nhiễm độc, ảnh hưởng đến hàng ngàn người thất nghiệp!
Cho đến giờ này, Formosa cũng như chinh quyền csVN chưa có động thái nào để làm sạch qu’a trình sản xuất của Formosa, và dọn dẹp, tẩy độc hơn 200 Km bờ biển hầu trả lại nguyên trạng sinh thái tươi đẹp từ bao đời !

Người dân miền Trung đã luôn phải chống đỡ thiên nhiên cuồng nộ , thiên tai  bão lụt, nay phải gánh them cái nhân họa do csVN gây ra thì làm sao sống nổi ! Trong khi đó tà quyền csVN chỉ biết ngậm miệng ăn tiền !

ChinhIrving

EXCLUSIVE-Broken rules at $11 bln Formosa mill triggered Vietnam spill, report says
by Reuters
Sunday, 13 November 2016 23:00 GMT
We explore the challenges of ending hunger and malnutrition as food production adjusts
Bottom of Form
* April 2016 toxic spill killed tonnes of fish, cost jobs
* Vietnam govt report details 53 violations at steel mill
* Formosa plant using unauthorised production process
* Absence of storage dam also contributed to disaster
* Spill, lack of information has spurred rare public uproar
By Jess Macy Yu and Faith Hung
HONG KONG/TAIPEI, Nov 14 (Reuters) - More than 50 violations at a steel mill run by Taiwan's Formosa Plastics Group, including the unauthorised use of a dirtier production process, led to Vietnam's worst environmental disaster, according to an internal government report.
The July report, reviewed by Reuters, is the first official document to emerge publicly since the April accident, when a toxic leak sullied over 200 km (125 miles) of coastline, killed more than 100 tonnes of fish and left thousands jobless.
After months of popular outrage against both the Hanoi government and one of the communist state's largest investors, Formosa agreed in June to pay $500 million in compensation.
The report, signed by Vietnam's environment minister and written after consultation with an unidentified panel of international experts, said Formosa did not keep to production plans agreed in original environmental assessments made for the $10.6 billion project.
Begun in 2008, the plant was still ramping up at the time of the spill and working at less than 25 percent of total capacity, according to a Formosa Ha Tinh Steel official.
But it was not using the processing system agreed with Hanoi authorities, the report said.
Formosa was using 'wet' coking - a system which uses water for cooling and is considered more polluting, as it generates more emissions and wastewater containing compounds including cyanide.
The alternative 'dry' process, widely used in modern plants, is costlier and does not use water. That proved critical when a power cut disabled the plant's waste processing equipment, spilling contaminated water into the sea, according to the report.
Formosa officials agreed it was using the dirtier process but said it had until 2019 to switch to cleaner methods.
"We are following their instructions and trying our very best to do what is required," Formosa Ha Tinh Steel (FHS) executive vice president Chang Fu-ning told Reuters.
Vietnam's Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Natural Resources and Environment did not respond to written questions and requests for comment on the report or the plant.
Chang said Formosa had rectified 45 of 53 violations cited since the July report. Seven more will be fixed by the end of the month he said, without giving details.
The plant was now scheduled to begin full commercial production in the first quarter of 2017, subject to approvals, Chang added.
RESTARTING?
Thousands of people from the affected regions have criticised the government for its handling of the disaster and the payment of compensation, and accused the police of heavy-handed measures to break up demonstrations sparked by the spill.
In a rare criticism from an active parliamentarian, Tran Cong Thuat, Deputy Secretary of the Provincial Party Committee of Quang Binh, one of four affected provinces, said this month that everything would be need to be "clear" before FHS scaled up.
"No one (from the government) has ever stepped up to take responsibility over the illegal discharge by Formosa," he said in televised comments. "If the issue is not made clear and violations are not resolved, we must resolutely not let Formosa operate."
Formosa has plans to expand the steel plant to become the biggest of its kind in Southeast Asia, including a deepwater port and 1,500-megawatt thermal power complex.
Vietnamese Prime Minister Nguyen Xuan Phuc has threatened to close down the Formosa plant if there is a repeat.
The report said Formosa's failures included omitting a planned water storage dam, a measure which according to experts could have kept tainted water out of the sea even during a power outage.
FHS's Chang said the company had committed to build a facility to gather and hold waste water.
Friedhelm Schroeder, an academic who was among a group of foreign experts invited by the Vietnam government to assess the damage, said experts had identified other failings.
"What the company should have done was shut off all the production of coke, so the toxic substance would not reach the sewage plant," said Schroeder, from the Institute Coastal Research in Germany.
An FHS official declined to comment on that aspect and the report by the foreign experts has not been made public.
The lack of information released about the accident has galvanised many Vietnamese and mobilised demonstrators on a scale not seen before in the controlled, one-party state that tolerates little dissent.
Anger and mistrust mounted after the government initially said the mass fish deaths could be the result of "red tide", when algae blooms and produces toxins, or a release of toxic chemicals by humans, but there was nothing linking FHS to it.
"We see there is some cover up for Formosa, which is completely opposite from governments in other countries," said Bishop Nguyen Thai Hop, the head of the Catholic community in several provinces which have been fighting to protect the environment.
"Until now Formosa and the government haven't used any advanced technology to clean up the Vietnamese sea, and haven't been able to say when the central region's sea will be clean as before."
A state television broadcast last week highlighted how the government was reimbursing seafood businesses and promoting tourism in areas affected by the spill.
The Labor Ministry estimates some 263,000 workers have been impacted by the Formosa incident, including nearly 40,000 workers in the four provinces directly affected. (Writing by Clara Ferreira Marques; Editing by Lincoln Feast)


ChinhIrving
 
 
 

Ho+~i ngu+o+`i Chie^'n Si~ da~ de^? la.i
Ca'i no'n sa('t be^n bo+` lau sa^.y na`y......
__._,_.___

Posted by: Chinh Tran 

Wednesday, November 16, 2016

Bày tuồng nhưng diễn dở biến thành trò hề

Bày tuồng nhưng diễn dở biến thành trò hề


Quốc Hội CSVN sáng ngày 15/11/2016

HÀ NỘI (CTM Media)- Ngày 15 Tháng Mười Một, 2016, Quốc Hội CSVN lại bày tuồng chất vấn các thành viên nhà nước. Người đăng đàn đầu tiên là Bộ Trưởng Bộ Công Thương Trần Tuấn Anh.

Sau phiên chất ván, ĐBQH Bùi Văn Xuyền (Thái Bình) cho biết, Bộ Trưởng Trần Tuấn Anh chưa đi vào trọng tâm của câu hỏi mà cử tri và đại biểu đặt ra, ông Xuyền đề nghị các Bộ trưởng tiếp theo nên đi thẳng vào vấn đề. Việc ông Tuấn trả lời về xả lũ, bản thân tôi chưa hài lòng, phải tìm ra nguyên nhân đích thực của sự việc và giải quyết ngay chứ không để lần thứ 2 vì hậu quả đã xảy ra, không thể có chuyện mang về bàn xem thế nào.

Về phần Đại biểu Trần Thị Dung (Điện Biên) thì nói: ‘’Tôi chưa hài lòng câu trả lời của Bộ trưởng đối với phần chất vấn của mình. Vấn đề này xảy ra nhiều năm nay, năm 2013, tôi đã chất vấn cũng về thủy điện An Khê, 5h chiều mới thông báo xả lũ, bà con không biết đi đâu về đâu giữ bốn bề là nước, lãnh đạo xã gọi đề nghị bà con leo lên chỗ cao hơn. Đã chất vấn rồi nhưng giờ hiện trạng không được cải thiện.’’.

Đến màn Bộ Trưởng TN-MT Trần Hồng Hà đăng đàn thì có nhiều câu hỏi rất dễ trả lời, nhưng ông Hà ấm ớ. Không đi thẳng vào vấn đề.
Đại biểu Quốc hội CSVN Thái Trường Giang
Đại biểu Quốc hội CSVN Thái Trường Giang

Điển hình là câu chất vấn của ĐB Thái Trường Giang (Cà Mau). Ông Giang hỏi, vừa qua Formosa đã bồi thường thiệt hại là 500 triệu USD, tương đương 11.000 tỉ. Xin Bộ trưởng cho biết cơ sở nào để tính toán ra con số đó và nếu trường hợp chúng ta bồi thường cho dân các tỉnh miền Trung không đủ thì có lấy ngân sách để tiếp tục bồi thường cho ngư dân hay không?

Đại biểu Quốc Hội CSVN Tạ Văn Hạ
Đại biểu Quốc Hội CSVN Tạ Văn Hạ

ĐB Tạ Văn Hạ (Bạc Liêu) chất vấn như sau: Với hàng loạt sự cố môi trường gần đây, đặc biệt là sự cố nghiêm trọng do Formosa gây ra xin Bộ trưởng cho biết, đến nay đã có tổ chức và cá nhân nào được xem xét trách nhiệm và xử lý sai phạm trong thẩm quyền của Bộ? Hay vẫn chờ kết luận của thanh tra Chính phủ và Ủy ban kiểm tra TƯ. Bộ trưởng có giải pháp gì trong quản lý và điều hành để những sự cố môi trường tương tự sẽ không xảy ra trong thời gian tới.
Theo các nhà hoạt động xã hội thì dù tuồng hay, nhưng diễn dở hóa ra thành trò hề.




Sự im lặng nói lên nhiều điều

Bùi Tín - VOA

        Cùng tác giả:

         xem tiếp
Đảng Cộng sản Việt Nam có một bộ máy tuyên truyền đồ sộ, rộng khắp, chạy hết tốc độ, bao trùm khắp nơi, từ đô thị đông đúc đến hang cùng ngõ hẻm. Hệ thống loa đài chằng chịt khắp chốn, oang oang từ sáng sớm đến đêm khuya, tra tấn tai óc người dân không ngưng nghỉ. Hơn 800 tập san, báo ngày, báo tuần, báo tháng, hàng vạn tuyên truyền cổ động viên mẫn cán làm cho Đảng Cộng sản là đảng to mồm, giữ chặt độc quyền ăn nói trong xã hội.

Vậy mà vừa qua có một sự kiện của Đảng Cộng sản Việt Nam, có thể coi là cực kỳ hệ trọng, lẽ ra phải được loan báo rộng rãi khắp nơi, thì bộ máy tuyên truyền vừa kể lại im lìm, không có một bản tin, một thông báo nào, mà dư luận chỉ được biết do những thông tin rò rỉ ra ngòai.

Sự kiện gì vậy? Xin thưa: đó là một Hội nghị đại biểu các Đảng Cộng sản toàn thế giới - hình như là 85 đảng Cộng sản của một số nước từ Á sang Âu, châu Phi, châu Mỹ và châu Úc – vừa họp trong vài ngày tại Hà Nội. Nội dung của hội nghị được giữ kín, danh sách các đoàn cũng không hề được tiết lộ. Chỉ lọt ra ngoài vài mẩu tin không chính thức.
Trong khi chờ các nhà điều tra tìm tòi ra và đưa ra ánh sáng công luận những điều Đảng Cộng sản Việt Nam còn giữ bí mật, xin đoán mò về sự kiện trên đây như sau.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng, sau khi loại bỏ được đối thủ là "đồng chí X", có thể nghĩ rằng uy tín mình đang lên, tự cho là Đảng Cộng sản Việt Nam do mình lãnh đạo hiện là đảng kiên định nhất trong sự nghiệp bảo vệ chủ nghĩa Mác - Lênin, là đảng mẫu mực trung thành với con đường xã hội chủ nghĩa và lý tưởng cộng sản chủ nghĩa, xứng đáng đứng ở hàng đầu, mang lá cờ tiên phong của chủ nghĩa cộng sản thế giới. 

Do đó ông đã thuyết phục vài ủy viên trong Bộ Chính trị đề ra việc đăng cai một Hội nghị các đảng Cộng sản toàn thế giới để củng cố lực lượng cộng sản thế giới đang rã rời, phân tán. May ra điều này sẽ có thể giúp kéo dài tuổi thọ của phong trào cộng sản quốc tế, tạo uy tín cho Đảng Cộng sản Việt Nam đang ở trong tình trạng cô lập lại suy thóai nặng nề.

JPEG - 85.9 kb
Đảng Cộng sản Việt Nam có một bộ máy tuyên truyền đồ sộ, rộng khắp, chạy hết tốc độ, bao trùm khắp nơi, từ đô thị đông đúc đến hang cùng ngõ hẻm. (Ảnh minh họa)

Con số 85 đảng Cộng sản có lẽ là thổi phồng, bao gồm cả các nhóm cộng sản nhỏ bé ở châu Phi và Mỹ la tinh, có thể cả các nhóm theo Mao và các câu lạc bộ cộng sản theo thuyết tự chủ của Kim Nhật Thành ở Bắc Triều Tiên. Có phần chắc là Đảng Cộng sản Trung Quốc cũng như Đảng Cộng sản Nga không tham dự, do đường lối chính trị khác xa nhau, lại vốn là hai đảng Cộng sản đàn anh, không thể hạ mình dự cuộc họp do bọn đàn em tổ chức. Do đó nói 85 đảng là để cho có vẻ đông, gây thanh thế ảo tưởng hão huyền nhưng không thực chất nên không dám kể tên tổ chức và tên các đại biểu.

Ai đọc diễn văn khai mạc? Bí mật. Chắc hẳn ông Tổng Trọng có lời chào mừng ngắn gọn nhưng rất không tiện đưa công khai, vì đánh giá phong trào ra sao khi chỉ còn lác đác vài đảng tham gia chính quyền, còn lại chỉ là những nhóm cộng sản rời rạc thoi thóp sống dở chết dở. Nếu in công khai tất cả các tham luận thì sẽ rất là lôi thôi, nham nhở, bát nháo. Vì có đảng đã công khai từ bỏ chủ nghĩa Mác - Lênin. Có đảng còn giữ chủ nghĩa Mác nhưng loại bỏ chủ nghĩa Lênin.

 Có đảng đã từ bỏ chuyên chính vô sản, chủ trương tham gia nền dân chủ đa nguyên đa đảng. Có đảng đã từ bỏ dân chủ tập trung mà chủ trương dân chủ, hoặc dân chủ - xã hội hay xã hội - dân chủ. Có đảng theo khuynh hướng Trốt-kít. Điều hầu như chắc chắn là một số đảng Cộng sản từng một thời lớn mạnh, như Đảng Cộng sản Anh đã giải thể, Đảng Cộng sản Italia đã giải tán, hay Đảng Cộng sản Ba Lan đã bị cấm hoạt động do bị coi là đảng diệt chủng, phạm tội ác chống nhân loại, bị đặt ra ngoài vòng pháp luật, không thể tham gia Hôi nghị này.

Có thể nói phong trào cộng sản quốc tế từng có lúc bao trùm toàn thế giới, có những Hội nghị Quốc tế với 53 và 83 đảng Cộng sản tham dự, nhưng phong trào này đã giãy chết từ cuối những năm 1990 của thế kỷ XX, nay chỉ còn vài tàn dư đang thoi thóp. Trong tình hình đó, Đảng Cộng sản Việt Nam đang hy vọng là hạt nhân của một đống tro tàn đã nguội lạnh - một hy vọng lẩm cẩm và dại dột, làm trò cười cho nhân dân và thiên hạ.

Rồi thì Đảng Cộng sản Việt Nam cũng không thể che dấu mãi chuyện trong tháng 10/2016 họ đã đăng cai cuộc Họp lần thứ XVIII của 85 Đảng Cộng sản toàn thế giới tại Hà Nội. Tôi nghĩ việc tìm hiểu sự kiện này cũng không khó lắm. Văn phòng Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam, Bộ Ngoại giao, Ban Đối ngoại Trung ương đảng, các bộ phận tiếp tân, nhà khách của đảng, anh em phiên dịch, lái xe, bảo vệ, nấu ăn, phục vụ y tế, giải trí, tham quan, hàng không… có vài ngàn người tham gia sự kiện này, với hàng ngàn, hàng vạn tài liệu, tranh ảnh, ghi âm, tốc ký… tất cả đều có thể rò rỉ, tiết lộ... Các thông tin đó sẽ được trao đổi, nhận định, phân tích, nếu những ai muốn tìm hiểu biết cách tiếp cận, phỏng vấn, thu thập tài liệu, phổ biến. Hàng ngàn cán bộ viên chức mọi ngành, nghề liên quan ở trên đều có quan hệ gia đình bạn bè người thân và rất dễ thổ lộ to nhỏ cho người khác biết.

Hồi xưa khi phong trào cộng sản thế giới còn mạnh, Đảng Cộng sản Việt Nam làm sao có thể đăng cai một cuộc họp quốc tế. Mà dù cho hồi đó nếu như Đảng Cộng sản Việt Nam có được cái vinh dự đó thì khắp Hà Nội sẽ la liệt biểu ngữ chào mừng các đoàn đại biểu quốc tế; báo Nhân Dân, Thông tấn xã Việt Nam… sẽ đăng hàng trăm bài báo, diễn văn, báo cáo, phỏng vấn, tường thuật, tranh ảnh, đâu có thể im lìm như vừa qua.

 Đây là một sự yên lặng nói lên nhiều sự thật về sự rã rời tan tác của phong trào cộng sản quốc tế đã thật sự giãy chết, về thái độ cố tồn tại dai dẳng của Đảng Cộng sản Việt Nam đã thuộc về dĩ vãng nhưng không chịu ra đi.

__._,_.___


Posted by: ly vanxuan <lyvanxuan2006@yahoo.de

Featured Post

Bản Tin cuối ngày-18/11/2024

My Blog List