Ông Huệ có chuyến thăm dài đến Trung Quốc để
'nghiên cứu, tìm hiểu'
Một phái đoàn của Đảng Cộng sản Việt Nam do
ông Vương Đình Huệ, trưởng Ban Kinh tế
trung ương dẫn đầu, hiện đang có chuyến thăm
Trung Quốc trong vòng bảy ngày cho
đến ngày 6/7 trong chuyến đi mà truyền thông nhà
nước mô tả là ‘kế hoạch giao lưu’
giữa hai đảng cộng sản.
Tuy
nhiên, Theo lịch trình chuyến thăm do truyền thông nhà nước loan
tin thì có vẻ như
mục
đích chuyến thăm Trung Quốc của phái đoàn ông Huệ là tìm hiểu kinh nghiệm
quản lý kinh tế của nước láng giềng.
Nền kinh tế cực kì
bất bình đẳng của Trung Quốc
Victor Shih, The Diplomat
Phạm
Nguyên Trường
dịch
Tốc
độ phát triển với hai chữ số không che đậy được sự kiện là nền kinh tế do
nhà nước kiểm soát của Trung Quốc đang bỏ lại phía sau phần lớn công dân
của họ
Trong
cuộc thảo luận với các doanh nhân trong chuyền viếng thăm của Chủ tịch Hồ
Cẩm Đào, Tổng thống Barack Obama tuyên bố một cách lạc quan rằng: “Cùng với
với giai cấp trung lưu đang ngày càng tăng lên, tôi tin rằng trong những
năm sắp tới chúng ta có thể tăng gấp đôi lượng hàng hóa xuất khẩu vào
Trung Quốc và tạo thêm việc làm ở nước Mĩ.” Chắc chắn, đấy là kì vọng hợp
lí. Khi tổng thu nhập trên đầu người của các nền kinh tế châu Á khác, như
Nhật Bản và Hàn Quốc, đạt mức 10.000 USD trên đầu người, tầng lớp
trung lưu đông đảo quả thật đã xuất hiện.
Nhưng
khi nhìn vào bên trong cỗ máy kinh tế, người ta mới biết rõ ràng ở Trung
Quốc không có tầng lớp trung lưu đang phát triển với thu nhập và tiêu
dùng ngày một gia tăng. Thay vào đó, đây vẫn là nền kinh tế bị chi phối bởi
các công ty quốc doanh và những khoản đầu tư của nhà nước cùng hiện tượng
bất bình đẳng đang gia tăng một cách nhanh chóng. Không những không có tầng
lớp trung lưu thành thị ngày càng gia tăng, Trung Quốc lại đang chia tách
thành một nhóm nhỏ thuộc tầng lớp thượng lưu, những người có thể thoải
mái mua sắm những món hàng xa xỉ pẩm và đám quần chúng còn lại với những
khoản thu nhập và tiết kiệm đang bị xói mòn bởi nạn lạm phát và những vụ
tịch thu do nhà nước thực hiện.
Báo
cáo thống kê do chính phủ ban hành trong thời gian gần đây thể hiện rõ điều
đó. Thứ nhất, năm 2010 thu nhập sau thuế của dân thành thị tăng 7,8% mặc
dù kinh tế tăng trưởng gần 10%. Nhưng doanh số bán lẻ hàng tiêu dùng ở
thành thị lại tăng 14,5%. Trong khi gia tăng tiêu dùng là tín hiệu tốt đối
với nền kinh tế Trung Quốc thì mô thức tăng trưởng này lại cho thấy bất
bình đẳng đang ngày càng rộng ra.
Tốc độ
gia tăng lớn nhất là trong lĩnh vực hàng tiêu dùng, kể cả đồ trang sức
(46%), đồ gỗ (37%), ô tô (34%) và vật liệu xây dựng (34%). Về cơ bản, những
món hàng này liên quan đến chi tiêu của tầng lớp thượng lưu. Những
món hàng “tiêu dùng” này chiếm tới 33% toàn bộ doanh số hàng tiêu dùng
bán lẻ ở Trung Quốc. Quy mô lớn và sự tăng trưởng nhanh chóng của hàng xa
xỉ phẩm hàm ý rằng thu nhập “xám” (chỉ những khoản thu nhập nằm ngoài tầm
kiểm soát của nhà nước – ND) trở thành quan trọng trong năm 2010, như báo
cáo của Giáo sư Wang Xiaolu thuộc ngân hàng Credit Swiss đề xuất.
Trong
báo cáo này, công bố năm ngoái và dựa trên công trình nghiên cứu các gia
đình ở thành phố trong năm 2009, Wang thấy rằng gần 1,5 tỉ USD trong thu
nhập “xám” không có trong báo cáo chính thức về thu nhập của các gia
đình. Ông còn phát hiện ra rằng hơn 60% thu nhập “xám” này được dồn về
cho 10% số gia đình thuộc tầng lớp trên. Những con số này còn chỉ ra rằng,
trong khi thu nhập của những gia đình bình thường gia tăng khoảng 8% thì
10% số gia đình thuộc lớp trên có thể tăng tới 25%.
Những
người mới tốt nghiệp đại học gần đây cũng không thuộc tầng lớp trung lưu
đang gia tăng. Theo Bộ giáo dục, chỉ có 68% sinh viên tốt nghiệp năm 2010
là tìm được việc làm ổn định mà thôi. Ngay cả những người đã tìm được việc
làm ổn định thì lương cũng chẳng khá hơn hay thậm chí đôi khi còn thấp
hơn lương của công nhận nhập cư trong các nhà máy. Nhưng khác với những
khu vực còn lại trên thế giới, Trung Quốc có tốc độ tăng trưởng kì diệu
là 10% một năm. Tuy nhiên tốc độ tăng trưởng đầy ấn tượng như thế lại
không tạo được công việc làm lương cao cho những người có bằng đại học.
Trong các thành phố lớn, những người có bằng đại học sống như “đàn kiến”,
trong những phòng kí túc xá nhỏ tí, với bốn người trở lên trong một
phòng.
Và xin
đừng nghĩ rằng Trung Quốc có nền kinh tế thị trường năng động, các số liệu
mới nhất cho thấy rằng trong số 27,8 ngàn tỉ nhân dân tệ đầu tư vào tài sản
cố định thì 15 ngàn tỉ là đầu tư của các xí nghiệp quốc doanh hay đầu tư
vào bất động sản. Nhiều công ty gọi là “công ty cổ phần” thực ra cũng là
do nhà nhà nước kiểm soát. Như vậy, ít nhất, về mặt đầu tư, nhà nước vẫn
nắm phần lớn. Trong khi đó những doanh nghiệp được nhà nước cấp vốn trong
mấy tháng gần đây đã quốc hữu hóa các công ty trong ngành than, ngành
chế tạo ô tô và thép, nghĩa là cạnh tranh và hiệu quả trong những lĩnh vực
này có thể bị suy yếu do những khoản đầu tư lớn của nhà nước.
Tại
sao Trung Quốc lại có một nền kinh tế bất bình đẳng nghiêm trọng và bị
nhà nước khống chế đến như thế. Ta sẽ có câu trả lời cực kì đơn giản, nếu
xem xét kĩ hệ thống chính trị và lịch sử đương đại của Trung Quốc. Mặc dù
các cuộc cải cách kinh tế đã tự do hóa thị trường hàng hóa và thị trường
lao động, nhà nước vẫn tiếp tục nắm chặt nhiều định chế tài chính. Về bản
chất, lĩnh vực tài chính thu tiền kiếm được từ trao đổi ngoại tệ và tiền
tiết kiệm của các gia đình và chuyển cho các doanh nghiệp nhà nước do
chính quyền trung ương hay địa phương kiểm soát.
Do chẳng có mấy lựa chọn,
người dân Trung Quốc buộc phải gửi tiền vào ngân hàng nhà nước và với tốc
độ lạm phát hiện nay, họ sẽ được lợi tức âm vì nhà nước ấn định lãi suất
tiền gửi thấp hơn tỉ lệ lạm phát. Trong khi đó, các công ty địa ốc với những
mối liên hệ với chính quyền hay với các doanh nghiệp nhà nước có thể vay
với lại suất gần như bằng không.
Kết quả là hệ thống tài chính của Trung
Quốc chuyển tài sản của người dân bình thường cho một nhúm doanh nghiệp
nhà nước và những doanh nhân có liên hệ với chính quyền. Chắc chắn là các
nước châu Á khác cũng đã từng theo mô hình cấp vốn như thế. Nhưng Trung
Quốc theo mô hình này trong thời gian dài nhất. Trong khi đó chưa có dấu
hiệu gì chứng tỏ việc tự do hóa lĩnh vực tài chính sẽ diễn ra trong tương
lai gần.
Ở địa
phương, chính quyền địa phương thường tịch thu những tài sản lớn – đất và
bất động sản – mà chỉ trả cho người dân những khoản đền bù thấp đến mức
phi pháp. Bộ máy chính trị không cần giải trình và không có bầu cử, người
dân bình thường chẳng làm được gì nhằm thay đổi những điều liên quan tới
tài sản bị đánh cắp.
Ngay cả những khoản chi tiêu phúc lợi đang gia tăng
rất nhanh trong mấy năm gần đây cũng không bù đắp được việc chuyển những
khoản thu nhập và tiền tiết kiệm – do chính sách của nhà nước tạo ra – từ
những gia đình bình thường cho một nhúm người giàu có và có liên hệ với
chính quyền.
Kết quả
là các gia đình bình thường thực sự nghèo đi, theo nghĩa tương đối và thậm
chí cả theo nghĩa tuyệt đối nữa. Trong khi tốc độ tăng trường dường như rất
lớn, nhưng bản chất của tăng trưởng thì thay đổi theo thời gian.
Ông Yasheng Huang thuộc trường Sloan Business School ở đại học MIT
(Massachusetts Institute of Technology) đã viết trong tác phẩm Chủ
nghĩa tư bản mang màu sắc Trung Quốc (Capitalism with Chinese
Characteristics) rằng những năm 1980 là giai đoạn phát triển lành mạnh
nhất ở Trung Quốc.
Đấy là lúc người nông dân làm ra và bán các sản phẩm
hàng công nghiệp nhẹ và nông phẩm cho thị trường hàng hóa vừa xuất hiện.
Nhưng cuối những năm 1990,
Trung Quốc tiến hành “tái cơ cấu” các ngân
hàng của họ để những ngân hàng này có thể chuyển những khoản vay lãi suất
thấp cho những công ty khổng lồ của nhà nước, sau những vụ kết hợp trong những
năm 1990 những công ty này thậm chí còn lớn hơn trước.
Sự tăng trưởng từ
đó phụ thuộc vào xuất khẩu ròng và đầu tư của nhà nước và ngày càng ít phụ
thuộc vào tiêu dùng cá nhân. Mặc dù sự phát triển như thế còn có thể tiếp
tục trong một vài năm nữa, phần lớn người dân Trung Quốc sẽ chẳng được lợi
lộc gì.
V.
S.
Victor
Shih là Phó Giáo sư khoa học chính trị tại Đại học Northwestern và tác giả
của cuốn “Các phe phái và nền Tài chính ở Trung Quốc (Cambridge
University Press).
Dịch
giả gửi trực tiếp cho BVN.
|
No comments:
Post a Comment
Cám ơn bạn đã đọc và cho Ý kiến.