From: Phuong B T Nguyen <
To: "
Sent: Sunday, 18 August 2013 12:41 AM
Subject: [PhoNang] Linh mục Nguyễn Văn Khải gặp Dân biểu Liên bang Bernie Ripoll
To: "
Sent: Sunday, 18 August 2013 12:41 AM
Subject: [PhoNang] Linh mục Nguyễn Văn Khải gặp Dân biểu Liên bang Bernie Ripoll
Linh mục Nguyễn Văn
Khải gặp Dân biểu Liên bang Bernie Ripoll
Bạch Phượng
Nhân chuyến viếng thăm Brisbane, thứ Bảy 17/8/13, lúc 10 giờ sáng, linh mục Nguyễn Văn Khải và phái đoàn của Ủy Ban Yểm Trợ Công Cuộc Đấu Tranh Tự Do Dân Chủ tại Việt Nam - tiểu bang Queensland, đã đến gặp ông Bernie Ripoll, Dân biểu Liên bang đơn vị Oxley, để trình bày về vấn đề nhân quyền tại Việt Nam.
Cùng đi với linh mục Nguyễn Văn Khải là bà Phạm Minh Tâm, người phụ trách lịch trình chuyến viếng thăm Úc châu của cha. Về phía Ủy Ban Yểm Trợ chúng tôi ghi nhận có ông Lê Minh Tuấn, Trưởng Ủy Ban, và các ông Nguyễn Bình và Trương Minh Đức.
Bạch Phượng
Nhân chuyến viếng thăm Brisbane, thứ Bảy 17/8/13, lúc 10 giờ sáng, linh mục Nguyễn Văn Khải và phái đoàn của Ủy Ban Yểm Trợ Công Cuộc Đấu Tranh Tự Do Dân Chủ tại Việt Nam - tiểu bang Queensland, đã đến gặp ông Bernie Ripoll, Dân biểu Liên bang đơn vị Oxley, để trình bày về vấn đề nhân quyền tại Việt Nam.
Cùng đi với linh mục Nguyễn Văn Khải là bà Phạm Minh Tâm, người phụ trách lịch trình chuyến viếng thăm Úc châu của cha. Về phía Ủy Ban Yểm Trợ chúng tôi ghi nhận có ông Lê Minh Tuấn, Trưởng Ủy Ban, và các ông Nguyễn Bình và Trương Minh Đức.
Từ
trái: ông Lê Minh Tuấn, ông Trương Minh Đức, Dân biểu Bernie Ripoll, LM Nguyễn
Văn Khải, bà Phạm Minh Tâm và ông Nguyễn Bình
Trong buổi tiếp xúc 1 tiếng đồng hồ, linh mục Nguyễn Văn Khải đã trình bày về tình trạng dân chúng bị nhà nước cộng sản VN cướp đất dưới chiêu bài quy hoạch đất đai cho khu công nghiệp, khu du lịch, bảo vệ rừng, v.v.
Linh mục Nguyễn Văn Khải cũng nói về nỗi khổ của nguời dân VN dưới sự áp bức bốc lột của nhà người và sự lấn át của Trung Quốc. Tệ nạn thực phẩm độc, thực phẩm giả của Trung Quốc đã tràn ngập thị trường Việt Nam.
Hiện nay Việt Nam đang đối diện với tình trạng kinh tế suy thoái, văn hoá suy thoái (nạn bằng cấp giả) và đạo đức suy đồi (sự bạo hành rất phổ biến).
Quang cảnh buổi tiếp
xúc - LM Khải, phái đoàn của Ủy Ban Yểm Trợ, DB Ripoll và thông dịch viên Bạch
Phượng
Dân biểu Bernie Ripoll đã lắng nghe một cách chăm chú. Ông chia sẻ rằng những đại diện dân cử như cá nhân ông cũng nắm được tình hình chính trị tại Việt Nam qua tin tức do những thành viên trong cộng đồng người Việt tại Úc cũng như ở những nước khác và từ Bộ Ngoại Giao Úc cung cấp. Ông Ripoll cũng cho biết là mỗi lần tiếp xúc với các đại biểu hay cán bộ cao cấp của nhà nước cộng sản VN thì ông đều nói cho họ hiểu là ông biết rõ về những gì hiện đang xảy ra tại VN.
Linh mục Nguyễn Văn Khải cũng giải thích về tình trạng đàn áp tôn giáo tại VN cũng như việc nhà nước cộng sản VN cho thành lập những tổ chức tôn giáo quốc doanh và rêu rao với thế giới là VN có tự do tôn giáo.
Linh mục Nguyễn Văn Khải cũng đã cho dân biểu Ripoll xem những hình ảnh do chính linh mục chụp về những cuộc đàn áp giáo dân tại giáo xứ Thái Hà của công an VN, về sự nghèo khổ của người dân vùng cao nguyên, về những cuộc biểu tình của dân chúng phản đối việc nhà nước cộng sản VN cướp đất, v.v. Dân biểu Ripoll không dấu được sự xúc động khi xem những hình ảnh này và nghe lời thuyết minh của linh mục Khải.
LM Khải cho DB Ripoll
xem hình ảnh
Xem hình ảnh do LM
Khải chụp
Cuối cùng linh mục Khải yêu cầu Dân biểu Bernie Ripoll nên làm sao để áp lực nhà nước VN thả những tù nhân chính trị và tôn giáo.
Dân biểu Ripoll nói ông sẵn sàng hỗ trợ cho cộng đồng người Việt và làm tất cả những gì trong khả năng của ông để giúp đỡ cho những người đấu tranh cho tự do và dân chủ tại Việt Nam. Ông Ripoll cho biết ông sẽ viết thơ cho Thủ tướng VN về vấn đề những tù nhân chính trị và tôn giáo theo như đề nghị của linh mục Khải.
Buổi tiếp xúc chấm dứt vào lúc 11 giờ trưa.
DB Bernie Ripoll và LM
Nguyễn Văn Khải
No comments:
Post a Comment
Cám ơn bạn đã đọc và cho Ý kiến.